﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?><?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title><seg xml:lang="en">EpiCUM447 - Funerary inscription for Ἰάσων the Elder</seg><seg xml:lang="it">EpiCUM447 - Iscrizione funeraria di Ἰάσων il presbitero</seg></title><principal ref="#JP">Jonathan Prag</principal><funder>John Fell OUP Research Fund</funder><funder>Patto per Catania</funder><respStmt><name xml:id="KK">Kalle Korhonen</name><resp>Raccolta dati, trascrizione ed edizione critica iniziali</resp></respStmt><respStmt><name ref="http://orcid.org/0000-0003-3819-8537" xml:id="JP">Jonathan Prag</name><resp>Cura, supervisione codifica e traduzione inglese</resp></respStmt><respStmt><name ref="http://orcid.org/0000-0002-9695-0240" xml:id="VV">Valeria Vitale</name><resp>Inserimento dati geografici</resp></respStmt><respStmt><name xml:id="MM">Michael Metcalfe</name><resp>Raccolta dati presso il Museo</resp></respStmt><respStmt><name xml:id="SA">Serena Agodi</name><resp>Raccolta dati presso il Museo, inserimento dati, traduzioni</resp></respStmt><respStmt><name ref="http://orcid.org/0000-0001-5524-7463" xml:id="DS">Daria Spampinato</name><resp>Definizione schema XML da EpiDoc/TEI, inserimento e revisione dati</resp></respStmt><respStmt><name ref="http://orcid.org/0000-0001-7188-389X" xml:id="SC">Salvatore Cristofaro</name><resp>Conversione in EpiDoc, definizione schema XML da EpiDoc/TEI, inserimento dati</resp></respStmt><respStmt><name xml:id="CG">Chiara Rita Grasso</name><resp>Revisione codifica in EpiDoc</resp></respStmt><respStmt><name xml:id="PV">Paola Venuti</name><resp>Revisione codifica in EpiDoc</resp></respStmt><respStmt><name ref="http://orcid.org/0000-0003-3326-3475" xml:id="FP">Francesca Prado</name><resp>Annotazione nomi</resp></respStmt></titleStmt><publicationStmt><authority>EpiCUM</authority><idno type="localID">EpiCUM447</idno><idno type="filename">Ursino447</idno><idno type="ISicily_id">001628</idno><idno type="mostravoci">33</idno><idno type="TM">494022</idno><idno type="PHI">178073</idno><idno type="PHI">316297</idno><availability><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Licensed under a Creative Commons-Attribution 4.0 licence.</licence></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Italy</country><region>Sicily</region><settlement>Catania</settlement><repository ref="http://sicily.classics.ox.ac.uk/museum/018" role="museum">Museo Civico di Catania</repository><idno type="inventory">268</idno><altIdentifier><idno type="collocation" when="2019-02-28">in esposizione - Sala XII</idno></altIdentifier></msIdentifier><msContents><textLang mainLang="grc"><seg xml:lang="en">Ancient Greek</seg><seg xml:lang="it">Greco antico</seg></textLang></msContents><physDesc><objectDesc><supportDesc><support><material n="marble" ref="http://www.eagle-network.eu/voc/material/lod/48.html"><seg xml:lang="en">marble</seg><seg xml:lang="it">marmo</seg></material><objectType n="tabula" ref="http://www.eagle-network.eu/voc/objtyp/lod/257"><seg xml:lang="en">tablet</seg><seg xml:lang="it">lastra</seg></objectType><p><seg xml:lang="en">NA</seg><seg xml:lang="it"/></p><dimensions><height unit="cm">14.5</height><width unit="cm">16.5</width><depth unit="cm">NA</depth></dimensions></support></supportDesc><layoutDesc><layout><rs ref="http://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/1" type="execution"><seg xml:lang="en">Engraved</seg><seg xml:lang="it">Inciso</seg></rs><dimensions><height unit="cm">NA</height><width unit="cm">NA</width></dimensions><seg xml:lang="en">NA</seg><seg xml:lang="it">Iscrizione funeraria di Ἰάσων il presbitero. Lastra marmorea in greco.</seg></layout></layoutDesc></objectDesc><handDesc><handNote><seg xml:lang="en">NA</seg><seg xml:lang="it">NA</seg><locus from="line1" to="line1">Line 1</locus><dimensions type="letterHeight"><height unit="mm">5-20</height></dimensions><locus from="line1" to="line2">Interlineation line 1 to 2</locus><dimensions type="interlinear"><height unit="mm">NA</height></dimensions></handNote></handDesc></physDesc><history><origin><origPlace datingMethod="#julian"><placeName ref="http://pleiades.stoa.org/places/462270" type="ancient">Catina</placeName><placeName ref="http://www.geonames.org/2525068/catania.html" type="modern">Catania</placeName><location><geo>37.49223, 15.07041</geo></location></origPlace><origDate n="LMN" notAfter-custom="0600" notBefore-custom="0275"><seg xml:lang="en">Fourth or fifth century AD</seg><seg xml:lang="it">Fine III secolo - VI secolo.</seg></origDate></origin><provenance type="found"><seg xml:lang="en">Probably from Catania: the text is similar to another inscription found on via Antonino di Sangiuliano, and now in the Museo di Archeologia of Università di Catania (inv. 05/136 = I.Sicily 3149).</seg><seg xml:lang="it">Probabilmente Catania. Il testo è simile ad un'altra iscrizione trovata in via Antonino di Sangiuliano e adesso nel Museo di Archeologia dell'Università di Catania (inv. 05/136 = I.Sicily 3149).</seg></provenance><provenance subtype="autopsied" type="observed">NA</provenance><provenance subtype="given" type="transferred">Collezione Biscari</provenance><acquisition>Catania, Museo Civico di Catania no. 268</acquisition></history><additional><adminInfo><note type="annotation">Mostra 33</note></adminInfo></additional></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><textDesc><domain type="rel">giudaica</domain></textDesc><calendarDesc><calendar xml:id="julian"><p>Julian Calendar</p></calendar></calendarDesc><langUsage><language ident="en">English</language><language ident="it">Italian</language><language ident="grc">Ancient Greek</language></langUsage><textClass><keywords scheme="http://www.eagle-network.eu/voc/typeins.html"><term n="funerary" ref="http://www.eagle-network.eu/voc/typeins/lod/92.html"><seg xml:lang="en">funerary</seg><seg xml:lang="it">epigrafe sepolcrale</seg></term></keywords></textClass></profileDesc><revisionDesc status="edited"><listChange><change when="2022-03-09" who="#DS">Daria Spampinato revisione</change><change when="2021-06-14" who="#FP">Francesca Prado annotazione nomi</change><change when="2017-09-06" who="#SC">Salvatore Cristofaro aggiunta tag domain</change><change when="2017-07-11" who="#DS">Daria Spampinato revisione italiana, codifica</change><change when="2017-07-11" who="#JP">Jonathan Prag revised the text, added translation and draft commentary, and further metadata</change><change when="2017-07-06" who="#JP">Jonathan Prag added Italian elements to template for parallel text</change></listChange></revisionDesc></teiHeader><facsimile><surface type="front"><graphic height="2856px" n="screen" url="http://epicum.istc.cnr.it/EPICUM/Ursino447/Ursino447-front.jpg" width="4272px"><desc>Fotografia del Liceo Artistico Statale "M. M. Lazzaro" di Catania</desc></graphic></surface><surface type="back"><graphic height="2856px" n="screen" url="http://epicum.istc.cnr.it/EPICUM/Ursino447/Ursino447-rear.jpg" width="4272px"><desc>Fotografia del Liceo Artistico Statale "M. M. Lazzaro" di Catania</desc></graphic></surface><surface type="scale"><graphic height="2856px" n="screen" url="http://epicum.istc.cnr.it/EPICUM/Ursino447/Ursino447-scale.jpg" width="4272px"><desc>Fotografia del Liceo Artistico Statale "M. M. Lazzaro" di Catania</desc></graphic></surface><surface type="threequarter"><graphic height="2856px" n="screen" url="http://epicum.istc.cnr.it/EPICUM/Ursino447/Ursino447-threequarter.jpg" width="4272px"><desc>Fotografia del Liceo Artistico Statale "M. M. Lazzaro" di Catania</desc></graphic></surface></facsimile><text><body><div type="edition" xml:lang="grc"><ab><lb n="1"/><persName ref="ListPerson.xml#Ἰάσων">Ἰάσων</persName><space/><name>πρεσβύτε<lb break="no" n="2"/>ρος</name><space/>μηδὲν<space/>ζημι<lb break="no" n="3"/>ώσας<space/>τὴν<space/>ἐντολ<lb break="no" n="4"/>ήν,<space/>ἠγόρασεν<space/>ἑαυ<lb break="no" n="5"/>τῷ<space/>καὶ<space/>τοῖ<supplied reason="omitted">ς</supplied><space/>τέκν<lb break="no" n="6"/>οις<space/>ἑαυτοῦ<space/>τὴ<lb break="no" n="7"/>ν<space/>κοῦπαν<space/>ταύτ<lb break="no" n="8"/>ην</ab></div><div type="apparatus"><p>NA</p></div><div resp="#JP" type="translation" xml:lang="en"><p>Ἰάσων the Elder, in no way infringing the law, bought for himself and his children this burial place.</p></div><div resp="#SA" type="translation" xml:lang="it"><p>Ἰάσων il presbitero, non violando la legge in alcun modo, ha acquistato per sé e per i suoi figli questo luogo di sepoltura.</p></div><div type="commentary" xml:lang="en"><p>Ἰάσων is a common Jewish name. Presbyter simply means 'elder', but in this context signifies membership of a council of elders. It is not certain that this text is Jewish, but the word entole is a distinctively Jewish term in epitaphs, signifying the Mosaic law. The word koupa is very rare in Greek (two out of three other instances also from Catania), transliterating the Latin cupa, which generally describes a tomb in the shape of a half-barrel (cut lengthways). It is common to record the purchase of the burial space in this way.</p></div><div type="commentary" xml:lang="it"><p>Ἰάσων è un nome ebraico comune. Presbyter indica semplicemente più anziano, ma in questo contesto allude all'appartenenza ad un consiglio di anziani. Non è sicuro che questo testo sia giudaico, tuttavia il termine entole, che indica la legge mosaica, è tipico degli epitaffi ebraici. La parola koupa è molto rara in greco (due su altre tre occorrenze provenienti sempre da Catania) ed è la traslitterazione dal latino cupa, che di solito indica le tombe semicilindriche (tagliate per lunghezza). È usuale la registrazione dell'acquisto di uno spazio sepolcrale in questo modo.</p></div><div type="bibliography"><listBibl><bibl><ref target="List-Bibl.xml#BE"/><citedRange unit="volume">1960</citedRange><citedRange unit="number">0459</citedRange></bibl><bibl><ref target="List-Bibl.xml#MA1960"/><citedRange unit="page">25</citedRange></bibl><bibl><ref target="List-Bibl.xml#Ko2004"/><citedRange unit="number">229</citedRange></bibl></listBibl></div></body></text></TEI>