Logo EpiCUM
EpiCUM444
Epigrafe funeraria di Κάλλιστος e Εὐκαρπία
Stato: edited
immagine
Spinner
Epigrafe funeraria di Κάλλιστος e Εὐκαρπία. Lastra marmorea mutila nell'angolo superiore destro. Mostra 29.
Denominazione antica di origine
Catina
Denominazione moderna di origine
Catania
Tipo epigrafico
epigrafe sepolcrale
Religione
cristiana
Lingua dell'iscrizione
Greco antico
Data dell'iscrizione
Fine II secolo - III secolo.
Tecnica di esecuzione
Inciso
Materiale
marmo
Tipo di oggetto
lastra
Dimensioni del supporto (cm)
Altezza 28, Larghezza 30.2, Spessore 3.5-3.8
Inventario N.
244
Collocazione
in esposizione - Sala XII (al 28-02-2019)
Luogo di provenienza
Rinvenuta a Catania (sconosciuto il luogo esatto del ritrovamento), poco dopo il 1705.
Collezione di provenienza
Collezione dei Benedettini
Commento
La forma delle lettere (cioè le sagome romboidali e il Σ invece di Ϲ per sigma) colloca l'epigrafe non oltre il III sec. d.C. Tuttavia la frase finale, tipica delle iscrizioni cristiane, implica che si tratta di uno dei più antichi testi di questa religione provenienti da Catania. Κάλλιστος è un nome comune, anche se poco diffuso in Sicilia. Εὐκαρπία invece sebbene sia un nome meno comune, è largamente attestato nella Sicilia orientale. Il colore è un aggiunta moderna e ha coperto diversi tratti delle lettere meno conservate.
Bibliografia
IG.XIV: n. 0540
MA1960: p. 23
Ko2004: n. 178
I.Sicily N.
001359
Trismegistos (TM) N.
492973
Testo dell'iscrizione
Interpretativa | EpiDoc | Traduzione
Cognomen o Nome unico: ΚάλλιστοςSesso: MaschioΚάλλιστος καὶ Cognomen o Nome unico: ΕὐκαρπίαSesso: FemminaΕ[ὐ]-
Cognomen o Nome unico: ΕὐκαρπίαSesso: Femminaκαρπία οἱ φιλόστορ-
γοι ζῶντες ἑαυτοῖς
ἐποίησαν καὶ τοῖς
ἰδίοις·εἰρήνη πᾶσι
Segni diacritici
Onomastica
Contributori
Kalle Korhonen: raccolta dati, trascrizione ed edizione critica iniziali
Jonathan Prag: cura, supervisione codifica e traduzione inglese
Valeria Vitale: inserimento dati geografici
Michael Metcalfe: raccolta dati presso il Museo
Serena Agodi: raccolta dati presso il Museo, inserimento dati, traduzioni
Daria Spampinato: definizione schema XML da EpiDoc/TEI, inserimento e revisione dati
Salvatore Cristofaro: conversione in EpiDoc, definizione schema XML da EpiDoc/TEI, inserimento dati
Chiara Rita Grasso: revisione codifica in EpiDoc
Paola Venuti: revisione codifica in EpiDoc
Francesca Prado: annotazione nomi
Fotografie a cura di: Liceo Artistico Statale "M. M. Lazzaro" di Catania
Data ultima revisione 09-03-2022
Download XML file
View XML file
PROGETTO FINANZIATO DA
PROGETTO REALIZZATO DA
Patto per Catania - Fondo per lo Sviluppo e la Coesione (FSC) 2014/2020
Finanziatori
Realizzatori Realizzatori Realizzatori Realizzatori
Copyright © 2018-2022 EpiCUM