Logo EpiCUM
EpiCUM237
Stato: edited
immagine
Foto n. 1 / ?
Spinner
Lastra marmorea. Retro grezzo, superficie incrostata.
Denominazione antica di origine
Catina
Denominazione moderna di origine
Catania
Tipo epigrafico
epigrafe sepolcrale
Religione
pagana
Lingua dell'iscrizione
Latino
Data dell'iscrizione
Seconda metà del II secolo - III secolo, visto anche l'uso dell'abbreviazione Fl(avius).
Tecnica di esecuzione
Inciso
Materiale
marmo
Tipo di oggetto
lastra
Dimensioni del supporto (cm)
Altezza 19, Larghezza 24.5, Spessore 4
Lettere irregolari. 4: ME in nesso. Punti triangolari.
Inventario N.
636
Collocazione
Cassetta 36 Sala XXII (al 28-02-2019)
Luogo di provenienza
Probabilmente Catania. L'iscrizione fu collocata tra le copie da Mommsen, quindi sarebbe l'unica testimonianza diretta di un'epigrafe urbana. Ma la qualità irregolare delle lettere e l'impaginazione del testo non corrispondono alle copie "gallettiane" (anche se la N all'inizio della r. 5 assomiglia alle N delle copie, può darsi che il lapicida abbia cominciato a scrivere una M). Inoltre, l'incrostazione è presente anche nelle lettere e quindi l'età dell'iscrizione è rilevante.
Collezione di provenienza
Collezione Biscari
Commento
Nel contesto catanese è notevole l'indicazione dell'origine del personaggio. Il cognome, che nell'indice del CIL VI viene registrato sotto *Meiovius, potrebbe forse essere il greco Μμλόβιος. Fu il nome di uno dei Trenta tiranni di Atene, ma nell'epoca imperiale romana il nome non sembra altrimenti attestato. Il formulario è L3 (cfr. Korhonen 2004, pp.94-95). La paleografia ha una certa somiglianza con EpiCUM459
Bibliografia
MA1960: p. 49
Ko2004: n. 88
CIL.X: n. 1089*.96
CIL.VI: n. 18132a
I.Sicily N.
003237
Trismegistos (TM) N.
285119
Testo dell'iscrizione
Interpretativa | EpiDoc | Traduzione
D(is) M(anibus)
Nomen: FlaviusCognomen: MeloviusSesso: MaschioFl(avius)·Melovius
vix(it)·⟨a⟩nn(is)·XVI
mens(ibus)·III·dieb(us)··V
nat(ione)·Macedo
Segni diacritici
Onomastica
Contributori
Jonathan Prag: cura e supervisione codifica
Kalle Korhonen: raccolta dati, trascrizione ed edizione critica iniziali
Salvatore Cristofaro: conversione in EpiDoc, definizione schema XML da EpiDoc/TEI, inserimento dati
Daria Spampinato: definizione schema XML da EpiDoc/TEI, inserimento dati
Chiara Rita Grasso: revisione codifica in EpiDoc
Paola Venuti: revisione codifica in EpiDoc
Francesca Prado: revisione storico-epigrafica, annotazione nomi e traduzione italiana
Alex Antoniou: traduzione inglese
Fotografie a cura di: Jonathan Prag
Data ultima revisione 09-03-2022
Download XML file
View XML file
PROGETTO FINANZIATO DA
PROGETTO REALIZZATO DA
Patto per Catania - Fondo per lo Sviluppo e la Coesione (FSC) 2014/2020
Finanziatori
Realizzatori Realizzatori Realizzatori Realizzatori
Copyright © 2018-2022 EpiCUM